Название: Чипсы и таблетка Реткона. (A packet of crisps and a Retcon pill)
Автор: jinxed_wood
Персонажи: Шерлок, и вся команда Торчвуда.
Рейтинг: PG
Саммари: О том, чем чреваты запланированные встречи с Шерлоком.
Дисклеймер: Все принадлежит ВВС
Оригинал: A packet of crisps and a Retcon pill
Перевод: sKarEd
Бета: Vipera_Berus89
Разрешение на перевод: запрос отправлен.
Ретконтаблетка, стирающая недавние воспоминания псевдоморфозаwww.mining-enc.ru/p/psevdomorfoza/ mirmineralov.ru/mineralogiya-/obschaya-mineralo...
читать дальше
- Слушай, ну это же совсем просто. Разговори его, предложи выпить, добавь таблетки и тихо свали. Все, дело в шляпе, - заявил Джек, кидая ей бутылочку с Ретконом.
- Что ж ты сам не взялся, раз это так просто? – спросила Гвен, ловя таблетки. Она, может быть, и новичок, но не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что Оуэн не просто так хихикает, уткнувшись в рукав. Дурной знак.
- Он… - Джек на секунду замялся, и Гвен показалось, что он смущен. – С ним не так-то просто. Увертлив, наблюдателен…
- Очень наблюдателен, - с придыханием добавила Тош.
Гвен усмехнулась, глядя на нее.
- О, правда? И что же он любит… наблюдать? – поддела она.
Джек вздохнул и взял ее за плечи, направляя к выходу.
- У него хорошие связи, - пояснил он. - Его брат – большая шишка в Ми-6, поэтому нам нужно действовать тихо.
- Опять, - вполголоса добавил Оуэн.
- А я вот помню, кто-то мне говорил, что мы выше правительства… - пробормотала Гвен, пальцем рисуя в воздухе знаки вопроса.
- Не над этой его частью, - сказал Янто. - Его милый братец – та еще заноза в заду.
Джек не обратил на эти слова никакого внимания.
- Просто помни – беседуешь, сыпешь, валишь.
- А подкрепления мне не дадут? – поинтересовалась Гвен.
- Он тут же это поймет, - рассеяно отозвался Янто, разгадывая кроссворд в аккуратно сложенном на колене Таймс. – А, и будет шанс, спроси – четыре по вертикали, тринадцать букв – «окаменевший неправильным образом».
Гвен сузила глаза.
- Вы мне голову морочите, да? В конце меня окунут в фонтан?
- Как будто мы способны на подобное, – сказал Оуэн.
- Это было бы бесполезной тратой времени и ресурсов, - заметила Тош.
- Боже упаси, - встрял Янто.
- У меня подозрение, что я попала в цирк… - простонала Гвен.
- Освоишься, - уверил ее Джек. – Развлекайся. Не делай ничего такого, чего бы не стал делать я.
- О, тогда у тебя практически никаких ограничений, - пробормотал Оуэн.
***
На то, чтобы узнать его среди посетителей паба, ей потребовалось ровно две секунды.
- Привет, - прощебетала она, садясь напротив.
- Не заинтересован, - ответил он, не отрывая взгляда от мобильного. Его пальцы с дикой скоростью скользили по миниатюрным кнопкам.
- Я же только поздоровалась, - сухо пробормотала Гвен.
- Я кое-кого ожидаю, - скучающим голосом отозвался мужчина, - а вы заняли его место.
- Свидание? – предположила Гвен, скользя взглядом по абсолютно пустому столу. Кто ходит в паб и не заказывает выпить – хотя бы воды, для приличия?
- Не совсем, - сказал он, - скорее, закономерное завершение серии событий, - ее цель вдруг замерла и резко подняла голову. - Так вы есть то самое завершение, не так ли? Я не ожидал, что это будете вы. Долго в полиции работали?
Гвен ошарашенно замерла.
- Как вы об этом узнали?
Он посмотрел на нее долгим взглядом.
- Вы знаете, что когда нервничаете, по привычке тянетесь рукой к поясу, туда, где раньше висела дубинка, вместо того, чтобы потянуться к совершенно точно доставшейся не от государства кобуре под курткой? Не больше месяца, как сняли униформу.
Гвен перевела взгляд на собственную ладонь, замершую у бедра.
- А.
- Действительно. Может, перейдем к делу? Мне становится скучно. Ненавижу скучать.
Он откинулся на спинку стула, и Гвен судорожно подумала, что, если она сейчас не закажет выпить, чтобы было, куда сыпать Реткон, ей придется срочно придумывать план Б.
- Могу ли я предложить вам выпить?
- Можете, - сказал он, а потом добавил. - Но вопрос в том, позволю ли я вам.
Ну, прекрасно, то, что нужно. Умник и педант. Она заказала две пинты темного и заставила себя улыбнуться.
- Я Гвен, - сказала она.
Он склонил голову к плечу.
- И это ваше настоящее имя? Ну, хоть какое-то разнообразие.
- А вы...? – начала она. Правила хорошего тона явно не были его коньком.
- Вы и правда будете притворяться, что не знаете? – спросил он. - Что будем разыгрывать на этот раз – вы случайно наткнулись на меня в пабе, угостили меня пивом и… потом-то что?
Гвен сузила глаза.
- Возможно, совсем не то, что вы подумали.
Он в ответ печально улыбнулся.
- Поверьте мне, вы никогда не поймете, как и что я думаю.
- А вы заносчивый ублюдок, не так ли?
- Быстро догадались, возможно, вы и не совсем безнадежны, - отозвался он, опираясь подбородком на руки. Гвен ощутила себя букашкой под микроскопом. Ей срочно нужно было его отвлечь неожиданным вопросом.
- Окаменевший неправильным образом! – выпалила она.
- Четыре по вертикали, тринадцать букв, - ответил он. - Я бы не назвал вас читателем «Таймс». Если бы меня спросили, сказал бы что, скорее, «Гардиан»… - он улыбнулся. – Парень в аккуратном костюме?
- Янто, - ляпнула Гвен и тут же мысленно дала себе пинка.
Он поднял уголки губ в еще одной улыбке.
-Благодарю. Полагаю, имена остальных четырех участников группы вы вряд ли захотите назвать добровольно?
Гвен попыталась сделать бесстрастное лицо, но ей это совершенно определенно не удалось.
- А, трех участников, - отметил он - Мои соболезнования. Это объясняет ваше внезапное вступление в группу.
- Какую группу? – спросила она, стараясь выглядеть невинно. Принесли пиво, и Гвен заплатила за него.
- Это не сработает, - тихо сказал он, когда официант отошел. - Вы уже должны были понять, что я ничего не расскажу.
Гвен сделала большой глоток из своей кружки, пытаясь потянуть время, чтобы разобраться в собеседнике. Он же человек, правда? Потому что, если б он был пришельцем Джек бы ей сказал, так что… действительно очень наблюдательный человек, а не читающий мысли пришелец… возможно.
Она убьёт Джека.
Если сначала не грохнет Шерлока Холмса.
- Вам кто-то машет, – спросила она, указывая ему за плечо.
Он поднял бровь и с длинным страдальческим вздохом обернулся.
- О, надо же, а я никого не вижу, - ровным тоном сказал он, пока она роняла ему в пиво Реткон.
- Ой. Он, должно быть, уже ушел, - сказала она, когда мужчина снова повернулся к ней.
- Возможно у него дела с Капитаном Америка за тем столиком, - ответил он.
- Джек? – спросила она, инстинктивно оглядываясь через плечо.
- И еще одно имя. Спасибо, – Гвен нахмурилась, а он отсалютовал ей стаканом. - За друзей, которые так и не смогли прийти!
- За сволочных детективов, - ответила Гвен и улыбнулась, когда он отпил из своей кружки.
Бинго!
Она отхлебнула из своей.
***
Три минуты спустя Гвен тупо пялилась на пустой стул напротив. Потом огляделась. Где же она? Прислушавшись к выговору сидящих вокруг, она торопливо потянулась за телефоном.
- Джек, какого хрена я делаю в Лондоне? - спросила она, когда трубку сняли.
В ответ раздался вздох.
- Ты отвернулась, не так ли? – спросил он.
- Что, тупо поменял стаканы? – Гвен услышала голос Янто. - Может, тебе следовало ее предупредить?
- Джек, Янто, объясните мне, наконец, что происходит?
- Мои поздравления, ты напилась Реткона. Снова, – протянул Джек. - Сдается мне, он поменял ваши стаканы местами, пока ты глазела по сторонам.
- А что, так не только в книжках делают? – спросила Гвен, хмуро глядя на свою кружку. Ее внимание привлекла изящная надпись ручкой на подставке для пива. – Кто-нибудь знает, что такое «псевдоморфоза»?
- А, - сказал Янто, - я должен был догадаться.
Джек рассмеялся.
- Возвращайся, Гвен. И я расскажу тебе историю двух братьев, у чьей матери был пунктик на Докторах.
A packet of crisps and a Retcon pill
Название: Чипсы и таблетка Реткона. (A packet of crisps and a Retcon pill)
Автор: jinxed_wood
Персонажи: Шерлок, и вся команда Торчвуда.
Рейтинг: PG
Саммари: О том, чем чреваты запланированные встречи с Шерлоком.
Дисклеймер: Все принадлежит ВВС
Оригинал: A packet of crisps and a Retcon pill
Перевод: sKarEd
Бета: Vipera_Berus89
Разрешение на перевод: запрос отправлен.
Реткон псевдоморфоза
читать дальше
Автор: jinxed_wood
Персонажи: Шерлок, и вся команда Торчвуда.
Рейтинг: PG
Саммари: О том, чем чреваты запланированные встречи с Шерлоком.
Дисклеймер: Все принадлежит ВВС
Оригинал: A packet of crisps and a Retcon pill
Перевод: sKarEd
Бета: Vipera_Berus89
Разрешение на перевод: запрос отправлен.
Реткон псевдоморфоза
читать дальше